▶ Country

[스크랩] Wild Mountain Thyme - Corries

자추61 2008. 1. 28. 18:41




Wild Mountain Thyme ♣




Oh the summer time has come
And the trees are sweetly bloomin'
And the wild mountain thyme
Grows around the bloomin' heather
Will ye go lassie go?

오, 여름이 오고 있습니다.
나뭇잎들은 상큼하게 피어 오르고,
백리향은 자홍색 히스꽃 주위로 자라고 있습니다..
아가씨 같이 가지 않을래요?

(*)And we’ll all go together to pull wild mountain thyme,
all around the bloomin' heather.
Will you go, lassie go?

우리 모두는 함께
자홍색 히스꽃 주위에 자란 백리향을 뜯으러 갈겁니다..
아가씨. 같이 가지 않을래요?

I will build my love a bower By yon cool crystal fountain
And round it I will pile
All the wild flowers o' the mountain
Will ye go lassie go?

나는 저쪽 수정같은 샘물옆에 . 내 사랑을 위한 정자를 지을 겁니다..
그리고 그 주위에는 산속에있는 모든 꽃들을 가져다 놓을 겁니다..
아가씨. 같이 가지 않을래요?

- Corries -



꽃으로 도배를하고 정자까지 지어주는데
안넘어갈 여자가 어디있겟습니까
안넘어가면 그건 몬가 잘못대도 한참잘못댄거아닙니까 ^^**

남자는 사랑하는 연인이 나타나면 일단 온갖정성을 다들이는데
그거도 어느한계에 부딪치면 남자는 냉정하게 돌아섭니다 ..

현명한여자는 이런 우를 범하지않죠, 누군가 말햇습니다
"사랑은 눈으로 보이는게 아니라 마음으로 보인다; 그러므로 사랑은 눈먼 큐피드이다."



근데 이처럼 좋은 노래가나오는데 지금 무슨말을하는지
쓰면서도 저자신도 좀 난해하네요 ..이해해 주삼 ^^** (고운말써라 추야 ) ...

웹상에는 주로 존 바에즈 곡이 많이 나오는데
서정적인 이곡은원래 스크틀랜드의 전통민요입니다

민요는거의가 작자미상의곡들이 많은편이죠 ,이곡도 아일랜드태생의
프란시스 맥 피크라는사람이 50년대중반에
영국의 BBC 방송국에서 처음으로 소개이후 레코딩을시작으로

밥딜런,주디콜린스,마리안느 페이스풀,켈티 우먼 ,버즈
우리나라에서는 임형주 의 will you go 로(그냥 wild mountain thyme 로하지 ㅡ,.ㅡ)

연주곡으로는 마크노플러나 ,제인 하클리의 하프연주등등 ..
지금까지도 애창곡으로 많이불려지고있습니다

그런데 노래는 부르는가수마다 조금씩 가사가 다릅니다
지금부르는이곡도 다른가수들은 가사중 purple heather로 부르는데
Corries는 blooming heather (만발)로부르고

lassie는 스코틀랜드 방언으로 "소녀나 아가씨"정도 "
ye "는 you 그리고 yon 는 yonder (저쪽)으로 보면 적당할것같습니다 ,,

아일랜드나 스코틀랜드같은 나라는 영어권이지만 지금도
고어체나방언이 많이쓰여지고잇다고합니다

대표적인단어가 올드랭사인 " Auld Lang Syne "
영어에 Auld 나 Syne 라는단어는없고 "old long ago" 정도되는것같습니다 ..

그러고보니 문득 예전에 보앗던 영화 "애수"에서
비비안리와 로버트테일러가 카페의 촛불에아래서 이노래에맞추어
춤추는장면이 생각납니다


잊을수없는 유명한 명장면이죠 ..
이야기가 삐딱선을타고 주제없이 다른방향으로흘러가는것같아서
또 지루할것같아서 이만 끄~~읏


- The Silencers -


신발에 묻어서 그향기가 백리까지 간다는, 백리향 ,천리향은 천리


자홍색의 heather ... 진달래과로 주로 북유럽쪽에 많이분포





감사합니다

- 자추 -

메모 :