I know who holds tomorrow,,,,
I don't know about tomorrow.
I just live from day to day
내일에 대해서는 난 몰라요
하루 하루 살아요
I don't borrow from it's sunshine,
For it's skies may turn to gray.
내일의 햋빛도 빌려 살지 않아요
어쩌면 그하늘이 잿빛으로 변할지도 모르니까요
I don't worry o'er the future,
For I know what Jesus said
내일에 대해서는 걱정 하지않아요
주님이 말씀을 알기 때문입니다
And today I'll walk beside Him,
For He knows what lies ahead
난 오늘 그분 옆에서 걸을 것입니다
그 분은 앞 길을 아시기 때문입니다
Many things about tomorrow
I don't seem to understand
내일에 관한 많은 것을
난 이해할수 없는듯 하지만
But I know who holds tomorrow,
and I know who holds my hand
누가 내일을 잡고 계신지 나는 알고
누가 내 손을 잡고 계신지나는 알아요
Ev'ry step is getting brighter
As the golden stairs I climb
황금빛 계단을 내가 밟아가는
한 걸음 마다 더 밝아집니다
ev'ry burden's getting lighter,
Ev'ry cloud is silver-lined.
모든 짐이 더 가벼워집니다
모든 구름 밑이 은색 빛이됩니다
There the sun is always shining,
There no tear will dim the eye
그 곳에는 해가 항상 비칩니다
그 곳에는 눈물이 전혀 눈을 어둡게 하지 않을것입니다
At the ending of the rainbow,
Where the mountains touch the sky.
무지개의 끝에서
산이 하늘을 만나는 그 곳에서
Many things about tomorrow
I don't seem to understand
내일에 관한 많은 것을
난 이해할수 없는듯 하지만
But I know who holds tomorrow,
and I know who holds my hand
누가 내일을 잡고 계신지 나는 알고
누가 내 손을 잡고 계신지나는 알아요
I don't know about tomorrow;
It may bring me poverty
내일에 대해서 나는 몰라요
가난을 갖고 올수도 있어요
But the one who feeds the sparrow,
Is the one who stands by me.
그러나 참새를 먹이시는 그분이
내 곁에 서 계십니다
And the path that is my portion
May be through the flame or flood
나의 몫이 되는 이 길
불이나 홍수 가운데라도
But His presence goes before me
And I'm covered with His blood.
내 앞에계시는 예수님
나는 그분의 성혈로 덮혀있네...
번역곡과 원곡의 차이가 느낌이 조금 다르게 느껴집니다 ,
번역곡은 좀 구슬프고 처절한 느낌이지만
원곡은 주님이 있어 내손을 잡아줄지도 모르니
하루하루 보람있게 살것같은 느낌이 듭니다 ,,
작가의 의도가 어떤것이지는 모르지만 ,,,,
감사합니다
- 자추 -
'▶ Country ' 카테고리의 다른 글
Tennessee Mafia Jug Band - Rabbit In A Log (0) | 2015.04.15 |
---|---|
Daryle Singletary - That's Why I Sing This Way ,,, (0) | 2014.12.19 |
Sweet little '66 ~ Steve Earle (0) | 2014.07.19 |
Die Campbells - Komaan Kom Dans (0) | 2014.07.08 |
Dave Albin - What did the deep sea say (0) | 2014.07.05 |